Как сквозь землю провалился антоним?

Как сквозь землю провалился — как из-под земли вырос. Кот наплакал — хоть отбавляй. Сложа руки — не покладая рук. Сломя голову — черепашьим шагом.

Как сквозь землю провалился Что это?

Выражение «Сквозь землю провалиться» как нельзя лучше характеризует состояние стыда. Мы испытываем желание убежать, скрыться от посторонних глаз.

Что такое Антонимичный фразеологизм?

Антонимия фразеологизмов проявляется в наличии контрастных семантических компонентов, а также их употреблении в противоположных контекстах.

Ключевые особенности антонимичных фразеологизмов:

  • Тождественные семантические компоненты: совпадение общих элементов значения.
  • Противоположные семантические компоненты: контрарные или контрадикторные отношения.

Что значит в большом горшке на донышке?

Профессиональный ответ: Фразеологический оборот «В большом горшке на донышке» употребляется в следующих контекстах: * Считаемые предметы: «Раз, два и обчелся» (незначительное количество). * Жидкости: Фразеологический оборот «В большом горшке на донышке» указывает на малое количество жидкости в емкости. * Абстрактные понятия: «Капля в море» или «С гулькин нос» (чрезвычайно малая часть или значение). Дополнительная информация: * Все эти фразеологические обороты указывают на незначительность, малочисленность или малое количество. * Фразеологический оборот «В большом горшке на донышке» имеет метафорический смысл, где горшок символизирует большое количество, а донышко — незначительное количество жидкости. * Такие фразеологизмы обогащают язык, делая речь более выразительной и образной. * Понимание и использование фразеологизмов способствует эффективной коммуникации и правильной интерпретации текстов.

Как кошка с собакой антонимы?

Как кошка с собакой (порознь, в ссорах и раздоре) — душа в душу (крепко, неразрывно). Заклятый враг (постоянный противник и оппонент) — закадычный друг (близкий друг).

Что означает слово от горшка два вершка?

Например, фразеологизм от горшка два вершка – значит маленький. Это выражение употребляется не в значении размера, длины, а в значении возраста: Ты от горшка два вершка, а лезешь со своими советами. Синонимичными являются – пока под столом ходит, еще сопли не высохли.

Что означает фраза рукой подать?

Рукой подать — очень близко. В старину рука служила мерой длины. Исходной формой этого фразеологизма было (как) рука подать.

Как рыба в воде антоним?

Фразеологизм: Как рыба в воде

  • Обозначает: Уверенное и комфортное состояние в определенной ситуации или среде.

Антоним: Не в своей тарелке

  • Обозначает: Чувство дискомфорта, неуверенности или несоответствия в определенной ситуации или среде.

Как кот наплакал синоним?

Синонимы к слову «кот наплакал»СинонимЧасть речиВсего-навсего [18]наречиеКапля [34]существительноеМало [72]наречиеНемного [94]наречие

Что значит как рыба в воде?

Фразеологизм «Как рыба в воде» означает состояние комфорта, уюта и благополучия, когда человек чувствует себя уверенно и естественно.

  • Происхождение: Отражает естественный комфорт рыбы в водной среде.
  • Употребление: Обычно используется для описания ситуаций, где у человека есть развитые навыки, знания или способности.
  • Синонимы: в своей стихии, на коне.
  • Антонимы: не в своей тарелке, как бельмо на глазу.

Примеры употребления:

  • Она чувствовала себя как рыба в воде на переговорах.
  • Этот художник как рыба в воде в мире импрессионизма.
  • Дети как рыбы в воде в компьютерных играх.

Фразеологизм подчеркивает ощущение комфорта и уверенности, делая сравнение с природным существованием рыбы в ее среде обитания.

Что означает слово с гулькин нос?

Фразеологизм «С гулькин нос»

Значение: Чрезвычайно мало.

Происхождение: «Гулькой» в старину называли очень маленькую птичку. Фразеологизм появился из сравнения с ее крошечным клювом. Считается, что первоначально выражение имело вид «с гулькин носок», где «носок» обозначал «кончик носа». Со временем слово «носок» трансформировалось в «нос».

Примеры употребления:

  • Зарплата у него с гулькин нос.
  • Пользы ему от этого будет с гулькин нос, а все порядочные люди будут воротить нос от такого человека.
  • Времени остается с гулькин нос — зима в Якутии начинается очень рано.

Как с гуся вода антонимы?

Пословица «Как с гуся вода» означает, что что-то легко и быстро исчезает или смывается, как вода с гладкой поверхности.

Антонимом этой пословицы является выражение «как с совы (с гуся) вода». Оно подразумевает, что что-то трудно или невозможно удалить, смыть или оторвать.

Откуда пошло выражение как рыба в воде?

Идиома «как рыба в воде» буквально означает веселье и радость, которую испытывает рыба, попав в воду. Выражение впервые появилось в официальной исторической хронике Записи о Трех царствах» и используется как метафора того, что человек нашел родственную душу или попал в комфортную среду.

Как понимать фразеологизм кот наплакал?

Фразеологизм «кот наплакал» Значение: * Выражение используется для обозначения незначительного количества или отсутствия чего-либо. Происхождение: * Точное происхождение фразеологизма неизвестно, но существует несколько версий: * Изначально выражение могло употребляться в значении «ничего», «нисколечко», поскольку у кота нет слез. * В ироническом смысле котом называли скупую хозяйку, которая жалела для него молока. Употребление: * Часто используется с пометами «просторечное» или «шутливое». * Может употребляться в различных ситуациях, например: * «Кота наплакал осталось еды». * «Кота наплакал знаний в этой области». Аналоги: * «Капля в море» * «Ничтожно мало» * «Крупицы» * «Совсем ничего»

Откуда пошло выражение кот наплакал?

Данный фразеологизм произошел в результате наблюдений зоологов и любителей домашних питомцев. Дело в том, что коты не плачут, в отличие от других животных или же выпускают совсем небольшое количество слезы. Поэтому возникло это выражение.

Что означает Много воды утекло с тех пор?

Течение времени метафорически изображается как протекающая вода, отмеряемая в водяных часах. Исторический контекст указывает на древние способы измерения времени, что подразумевает значительный промежуток времени.

Что значит в час по чайной ложке?

Фразеологизм: «В час по чайной ложке» Значение: Чрезмерно медленно, небольшими порциями, с чрезмерными перерывами. Использование: Выражение используется для описания неспешного, медленного процесса или ситуации, когда что-либо делается или происходит с большими перерывами. Происхождение: Фразеологизм восходит к народной речи и образно описывает медленное движение жидкости через узкое отверстие. Дополнительная информация: * Аналогичные фразеологизмы: «С черепашьей скоростью», «Как улитка на склоне». * Фразеологизм может использоваться как в прямом, так и в переносном смысле. * В переносном смысле выражение подчеркивает затянутость процесса или отсутствие прогресса.

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Прокрутить вверх